Khero. Roghnaíodh an t-ábhar garbh cadáis a úsáideadh agus é ina uigeacht. Fanann an uigeacht garbh, gruagach mar gheall ar an ngreamaitheach idir an éadach agus an páipéar, fiú nuair a thiteann uisce air, agus ní scarfadh sé. (Foinse: Grianghraf sainráite le Shashi Ghosh) De réir mar a ullmhaíonn an Bheangáilis do Poila Boishak, an Bhliain Nua Beangáilis a thiteann an 15 Aibreán i mbliana, tá cuid mhaith de Kolkata agus áiteanna eile in Iarthar Europe ag tosú ag teacht aniar le corraíl spleodrach. Cé nach bhfuil sé chomh ollmhór le féilire nua na féilire Gregorian an 1 Eanáir, tagann Poila Boishakh lena lucht leanúna féin, le ceiliúradh traidisiúnta agus le cumha. Agus muid ag dul isteach i 1425, áfach, beidh braistint forlorn sna fothracha cnuasaithe agus cúnga i mbazaar thuaidh Kolkata’s Baithakkhana. Déanfaidh na seacht gceangal leabhar imirceach an loingsiú deireanach den kheror haal khata , an chóip thraidisiúnta faoi cheangal éadach dearg a úsáideann trádálaithe chun a gcuid idirbheart a nótáil.
Léigh an scéal seo i Beangáilis anseo.
Ceann de shiombailí na hAthbhliana Beangáilis, an kheror khata Bhí sé mar chuid de na deasghnátha ceiliúrtha do thrádálaithe chomh fada siar leis an 18ú haois ar a laghad. Cé nach féidir le duine ar bith pointe a dhéanamh i ndáiríre nuair a thosaigh an cleachtas an t-ábhar uathúil seo a úsáid le haghaidh leabhair mhórleabhair do Beangáilis. Tá ceardlanna beaga i mbazaar Baithakkhana, ceann de na margaí páipéir is mó san India, ag táirgeadh an earra seo leis na cianta. Le blianta fada, ní raibh ach cuideachta amháin den sórt sin ann agus cuirfidh siad deireadh leis an táirgeadh i mbliana freisin, mar go mbeidh an t-aistriú go cóipeanna rialta agus greamaithe le meaisín níos éasca agus níos saoire - cé go bhfuil siad fós faoi cheangal ag éadach dearg.
Khero , tá ábhar cadáis garbh daite dearg a úsáideadh mar chlúdach do na leabhair mhórleabhair seo i stair Bengal le blianta fada. Tá na leabhair foldable, cosúil le scrollbharra, lámhdhéanta agus fuaite le snáithe bán. Úsáidtear an sreangán céanna ansin chun na leabhair a cheangal agus a chaomhnú, níl sé sin crua. Mar shiombailíonn dearg dea-ádh, rathúnas - meastar shubho nó pious - tá clúdaigh dearga ar na leabhair thaifid idirbheart seo go léir. Agus cé go bhfuil leabhair le clúdach dearg fós mar chuid de dheasghnáth Poila Boishak, tá siad seo nasctha khero khatas géilleadh go seasta do leagan níos mais-tháirgthe, crua-chrua, nó fiú ríomhairí.
Gluitear scannáin tanaí de pháipéar donn leis an éadach dearg, khero , chun clúdaigh an leabhair a dhéanamh. A choinnítear amach ansin sa ghrian le triomú. (Foinse: Grianghraf sainráite le Shashi Ghosh) Le teacht ríomhairí, ní choinníonn daoine na leabhair mórleabhair iarbhír na laethanta seo. Tá siad digiteach anois - an ingne deiridh sa khero cónra, de réir mar a théann éileamh ar na leabhair seo i dtreo a nialas . Mar sin féin, iad siúd a cheannaíonn leabhair mhórleabhair siombalacha fós, is fearr leo na cinn chrua, seachas cinn bog agus mín láimhe. Caithfidh daoine taifid a choinneáil, cánacha agus tuairisceáin a chur isteach, ní féidir leo gnóthais a reáchtáil ag úsáid haal khata níos mó, a deir Indranil Saha, dílseánach na Nitananda Saha and Sons; tá na leabhair seo á ndéanamh acu ó 1955. Ceannaíonn roinnt sean-thrádálaithe teaghlaigh iad ach níl mórán cúraim orthu. Seó ar fad é ar feadh aon lá amháin.
Gearrtar na leathanaigh ar an mórchóir le meaisín de mhéideanna éagsúla chun na leabhair a dhéanamh. (Foinse: Grianghraf sainráite le Shashi Ghosh) Ag caint le indianexpress.com , Saha ag caint ar laethanta níos fearr nuair a dhéanfaidís 20,000-corr leabhar in aghaidh na míosa, agus fós ag streachailt chun freastal ar an éileamh ar feadh na bliana. Anuraidh, dhíol siad 5,000 ar Poila Boishakh. An bhliain deiridh seo, is é 3,500 an uimhir séalaithe. De réir mar a tháinig méadú ar an éileamh ar leabhair chrua, bhí an kheror khata bhuail buille. An bhliain seo chugainn ar aghaidh ní dhéanfaimid kheror khata toisc go bhfuil sé deacair an t-ábhar a fhoinsiú (tagann a loingsiú reatha ó Jhansi) agus an oiread sin éilimh air. Beidh sé ar fáil in ábhar salu nó chanbhás as seo amach. Chomh fada agus is eol dóibh, an t-ábhar khero - a bhuaigh thar sulu agus canbhás toisc go bhfuil sé níos frithsheasmhaí in aghaidh uisce - ní úsáidtear é le haghaidh aon rud eile, agus is é sin an rud a fhágann go bhfuil sé deacair agus costasach foinse a fháil.
Tá sé ríthábhachtach líon cruinn na leathanach a chomhaireamh toisc go bhféadfadh caillteanas airgeadais a bheith mar thoradh ar bhileog bhreise amháin. (Foinse: Grianghraf sainráite le Shashi Ghosh) I gceardlann bheag Saha, i lána caol laistigh den mhargadh gnóthach, tá seachtar fear ag obair go leanúnach - ach ar feadh 44 lá anois, codarsnacht ghéar leis an 180+ lá deich mbliana ar ais. Toisc go bhfuil na leabhair lámhdhéanta go hiomlán, is obair chánach iad. Tá roinnt próiseas cúramach i gceist leis an leabhar aon-de-a-chineál seo a dhéanamh.
Gearrtar na clúdaigh go néata chun méid cruinn an leabhair atá ag teastáil a thabhairt dóibh agus ullmhaítear iad don chéad phróiseas eile fuála. (Foinse: Grianghraf sainráite le Shashi Ghosh) Ar dtús, gearrtar an t-ábhar dearg stánaithe agus greamaítear é le scannáin tanaí páipéir agus triomaítear sa ghrian é. Níos luaithe a thosaigh an obair chun an clúdach a dhéanamh ag tosú go déanach i mí na Nollag nó i mí Eanáir, a deir Mohammed Rahim, 60, a dhéanann maoirseacht ar an ngrúpa. Cónaitheoir i Joynagar, bhí baint aige le déanamh kheror khata le beagnach 40 bliain anois; thosaigh sé ag 13. Ar ais ansin ba ghnách linn iad seo a dhéanamh i ndeich mílte, ní raibh go leor ama nó spáis ann chun freastal ar gach oibrí ag aon am amháin. Mar sin, ullmhaíodh na clúdaigh roimh ré agus triomaíodh iad ionas gurbh é gearradh bileoga agus fuála an t-aon tasc a bhí fágtha faoi dhraíocht, a deir sé.
As na próisis chúramach go léir a bhaineann le gach leabhar a dhéanamh, déan na bileoga mín a chomhaireamh de láimh tar éis iad a bheith gearrtha le meaisín chun ceann a dhéanamh dista (372 leathanach) a chuirfí isteach i leabhar is deacra. Leathanach breise amháin, agus chiallódh sé sin caillteanas. An costas measta chun leabhar amháin a dhéanamh dista tá páipéar thart ar Rs 80 agus díoltar iad timpeall Rs 90 agus Rs 100 amháin. Ceannaíonn ceannaitheoirí a chuireann orduithe reams de pháipéar A1 (500 bileog) orthu agus socraítear an costas ag rátaí mórdhíola. Tuilleann na fostaithe - feirmeoirí agus oibrithe ar shlí eile - timpeall Rs 16,000 go RS 22,000 don tréimhse ghearr seo, is cuma cé mhéad leabhar a tháirgeann siad agus a gcónaíonn siad sa cheardlann chéanna as a gcuid ama sa chathair.
Tá an méid seo - cé go bhfuil sé measartha substaintiúil - beag beann ar chainníocht an phoist, a bhfuil na buntáistí agus na míbhuntáistí ag baint leis. Is airgead seasta é do na déantóirí, do na fostóirí is méid é a chaithfidh siad a thabhairt fiú mura ndíolann na leabhair. Seo ceann de na cúiseanna leis an aistriú go dtí na leabhair faoi cheangal crua atá níos brabúsaí agus níos coitianta.
Tá an khero khatas a dhéantar i dtiúis agus méideanna éagsúla. (Foinse: Grianghraf sainráite le Shashi Ghosh) Faoi dheireadh, léitear na leabhair i dtiús éagsúla, fuaite agus ceangailte leis an gcorda céanna. Ansin iompraítear chuig tithe gnó mórdhíola beaga nó siopaí miondíola iad áit a ndíoltar iad le haghaidh na bhféile atá le teacht.
Léigh i mBengali | Ceiliúradh Pohela Boishak sa Bhanglaidéis
Is é Poila Boishak freisin tús na bliana airgeadais nua do phobal gnó na Beangáilis (mar atá Diwali do go leor áiteanna eile san India, nó 1 Aibreán don domhan corparáideach). Socraítear seanchuntais agus tosaítear leabhair chuntasaíochta nua don bhliain amach romhainn tar éis beannachtaí a lorg ó Dhia. Tugann ceannaithe agus trádálaithe cuairt ar an teampall le híomhánna de Lakshmi-Ganesh agus iad seo haal khatas . Canann sagairt mantras agus cuireann siad stampaí monaí ag baint úsáide as sindur agus péinteálann siad siombailí maithe den swastika agus Om ag beannú an leabhair, ag súil le rath agus rath.
cineálacha éagsúla speiceas portáin
Faoi dheireadh, an khero khata fuaite le chéile le snáithe a úsáidtear freisin chun é a cheangal agus a dhúnadh. (Foinse: Grianghraf sainráite le Shashi Ghosh) Ní cleachtas nua é an cleachtas seanchuntais a shocrú agus fáilte a chur roimh an mbliain nua agus ní cleachtas Hiondúch é go hiomlán, i ndáiríre, tá nasc Mughal aige. Cleachtas a théann siar go Bengal san 18ú haois. De réir staraithe, bhí traidisiún Punyaho (lá do bhailiúchán cánach searmanais talún) ag gobharnóir Mughal Nawab Murshid Quli Khan, nuair a tugadh cuireadh do zamindars - sa réigiún agus timpeall air - chuig Murshidabad chun a dtuilleamh a chur isteach agus cuntais nua a thosú don teacht. bhliain. Bhí an fhéile i gcomhthráth le fómhar an earraigh agus bhí ceiliúradh ann, féasta agus malartú bronntanas. Rinneadh an cleachtas seo a ailíniú le beartas eacnamaíoch Akbar agus tharla sé ag an am céanna le tús a chur le féilire na Beangáilis.
Tá an kheror khatas ansin tugtar chuig siopaí miondíola beaga iad, áit a ndíoltar iad ó phraghsanna ag tosú timpeall Rs 100, ag brath ar a méid. (Foinse: Grianghraf sainráite le Shashi Ghosh) Deir na hoibrithe sa mhonarcha an kheror khata Tá sé in úsáid ó Ré na Breataine go luath, nuair a bhí córas Nawabi mar ord na talún. Níos luaithe tháinig a lucht déanta as an Bhanglaidéis inniu. Anois, is as an stát agus clocha sneachta ó Joynagar agus Pandua na ceangail. Agus leis an meath géar san obair, chuaigh siad i mbun ceirdeanna eile - ó fheirmeoireacht go hobair mar oibrithe.
Suimiúil go leor, i sampla de chomhchuibheas comhchoiteann traidisiúnta, tá an khata is beag tábhacht a bhaineann leis sin anois agus níl ann ach siombail deasghnátha i puja Hiondúch a dhéanann oibrithe Moslamacha. Mar sin, mar a cheannaíonn pobal gnó Beangáilis i mbliana kheror khata don puja ar ócáid fhónta Poila Boishak, chun fáilte a chur roimh an bhliain nua, ní dhéanfaidh na leabhair seo 1426, mar casfaidh a leathanaigh dheireanacha an ceann deireanach de 1425.