Is é an rud a leagann an t-albam óna chéile freisin ná go ndearna Ahmer raps i Koshur, rud nach ndearna mórán rappers sa ghleann iarracht. Kahan se ata mein? Sabse darrawni jagah se
Insaaf hi mana hai, gunhegaari mein mazza
hai yahan
Tu talve chaate toh bada hai, sach paale toh
bolb gruagach dubh agus dearg
saza hai
(Cá as a dtagann mé? An áit is contúirtí ar an bpláinéad seo / Dlí agus Cirt, séanann siad é, cuireann sáruithe áthas orthu, anseo / Má leiceann tú a gcuid buataisí, fanann tú ábhartha, tacaíonn tú leis an bhfírinne, is coiriúil tú)
Píosa bunúsach druma agus synth ar lúb is ea cúlra na línte seo in Elaan, amhrán cumhachtach in albam début Kashmiri Ahmer Javed Dar, Little Kid, Big Dreams. Maidir leis an rapper, feidhmíonn an t-amhrán seo mar chaoin chogaidh i gcoinne gach duine a úsáideann difríochtaí soch-pholaitiúla agus reiligiúnacha chun na Kashmiris a roinnt. Sa dara leath, cloisimid freisin rapper Delhi Prabh Deep ag ardú a ghuth - Jedde border ni tappe, karan jung da elaan (Iad siúd atá ina suí go compordach sa bhaile, tá siad ag dearbhú cogaidh). Sracann sé a thuilleadh i Puinseáibis - Meinu chayedi aa azadi, nakli soch toh, pyon di pahunch toh, Kashmir di fauj toh, meinu rok lo ya thok lo, meri awaaz twaade toh zyada buland, Lok Sabha vich jinna marzi fonk lo (Ba mhaith liom saoirse ó subservience dalláilte, ó bhaint d’athar, ón leatrom a chonaic mé i Kashmir / Stop mé nó maraigh mé, beidh mo ghuth níos airde go deo ná mise, coirt an oiread agus is mian leat sa Lok Sabha). Déanann sé rapáil bhreise faoin gcaoi a ndearbhóidh an rialtas go bhfuil sé frith- i ndiaidh an amhráin seo
In Uncail, rian cumhachtach eile ar an albam, is cuimhin le Ahmer Aijaz Ahmed Dar, a uncail, a bhí ar an gcéad cathach a maraíodh sa Ghleann - an eachtra a chuir tús leis an insurgency ag deireadh na ‘80s. Bhí Dar ina chuid den Fhronta Aontaithe Moslamach, páirtí an chomhrialtais a chuaigh i gcomórtas le toghcháin reachtacha clúiteacha 1987 a cúisíodh go raibh an Chomhdháil Náisiúnta ag rigáil. Ach adhlacadh an comhlachas seo ag an teaghlach. Tá go leor mothúchán dearmadta tugtha suas ag an amhrán anois. Ní fhéadfadh m’athair éisteacht leis an amhrán mar thóg sé cuimhní cinn ar m’uncail. Bhí siad an-dlúth, a deir sé.
toir deas don chlós tosaigh
Rud a fhágann go bhfuil an rian seo suimiúil freisin is ea aithris ar aistriúchán Caismíris Amárach agus amárach agus amárach, an t-aonréadaí cáiliúil i dtragóid William Shakespeare, Macbeth. Is léiriú é ar chaoin mná agus ar an gcaoi a raibh am ann nuair a sheasfadh a chuid gruaige suas, ach anois bhí sé chomh lán le huafás nach bhféadfadh sé tús a chur leis a thuilleadh. Sa véarsa, tá Macbeth ag caint faoin gcaoi nach dtugann an saol aon rud le fios, agus i Kashmir, tá dúlagar timpeall air. Tá éiginnteacht ann agus níl a fhios ag daoine cad a tharlóidh. Oibríonn siad mar robots gach lá agus níl le déanamh ach beagán síochána agus roinnt airgid chun a dteaghlaigh a bheathú, a deir sé. I dtragóid Shakespeare, déanann Macbeth dúnmharú amháin i ndiaidh a chéile chun a ríchathaoir agus a chumhacht a choinneáil. Is féidir leis na polaiteoirí agus na ceannairí a bheith cumhachtach agus rialaithe ach ba chóir go mbeadh a fhios acu go bhfuil Dia i bhfad níos fearr agus is féidir le casadh iad a chailleadh ar fad, a deir Ahmer.
Ní amháin go n-insíonn an t-albam scéal Kashmir, ach Ahmer’s freisin - a thuras ó bheith ina pháiste cúthail, intíreach, go dtí a bheith ina rapper atá feasach go sóisialta. Sna hamhráin Sifar (Zero), Galat, agus Little kid, brionglóidí móra, rapálann sé faoin mbloc meabhrach atá sa tsochaí nuair is mian le duine a bheith ina ealaíontóir, agus an breithiúnas a thagann ina dhiaidh. Arna scaoileadh ag an lipéad indie hip hop Azadi Records, tá an t-albam curtha le chéile ag an léiritheoir Sez on the Beat, atá lonnaithe i Deilí.
Bhí Ahmer 13 nuair a chuala sé an rap Sa chlub den chéad uair faoi 50 Cent. Ní raibh mé in ann na liricí a thuiscint ach mhothaigh mé nasc leis an gceol. Choinnigh mé orm ag éisteacht leis agus thosaigh mé ag léamh faoi hip hop. San oíche, roimh chodladh, ba ghnách liom suí ar mo leaba agus véarsaí a scríobh. Go gairid cuireadh Tupac Shakur in aithne dom, agus ó shin i leith, tá tionchar mór aige fós. Trína chuid ceoil, fuair mé smaoineamh faoi na trialacha agus na treochtaí a bhí os comhair an phobail Dhuibh agus faoin gcaoi ar cuireadh faoi chois iad agus nár tugadh cearta comhionanna dóibh. Thaitin a chuid ceoil go mór liom, a deir an rapper, a bhíodh ag taifeadadh amhráin ar fhón Nokia a mháthair, agus ag déanamh turais chuig cibearchaifé chun amhráin a íoslódáil. Tar éis na scoile, bhog sé go Deilí agus fuair sé oiliúint in innealtóireacht fuaime agus i léiriúchán ceoil. Bhí a fhios agam go raibh orm a bheith i mo phacáiste iomlán. Ba ghnách le rappers i Kashmir buillí a thógáil amach ó YouTube, ní raibh mórán eolais acu faoi chearta agus cheadúnais, a deir an fear 23 bliain d’aois.
Phioc Rap i Kashmir tar éis do Roushan Illahi, ar a dtugtar MC Kash níos fearr, an t-amhrán a agóidim a scaoileadh i 2010. Ba ghearr gur amhrán easaontais a bhí ann. In albam Ahmer, tá comhrá ann ina gcloisimid Illahi ag labhairt le tuairisceoir teilifíse tar éis do na póilíní ruathar a stiúideo an bhliain sin. Tá mé i gcoinne na héagóra, táim i gcoinne cos ar bolg, masla, éignithe, táim i gcoinne gach rud ar a dtugtar mícheart, cibé áit a bhfuil sé ag tarlú, ní amháin i dtíortha Moslamacha. Labhróidh mé ina choinne agus canfaidh Inshallah ina choinne, a deir sé.
Rinne MC Kash rapáil i mBéarla ach bhí a fhios againn go raibh sé ag caint fúinn, cé nár thuig go leor acu Béarla. Go gairid ina dhiaidh sin chuaigh thart ar 40 rapálaí. Bhí siad go léir ag déanamh rap polaitiúil. Ach níor thuig daoine anseo Béarla, gan trácht ar rap, agus breathnaíodh air, a deir Ahmer. Ach le healaíontóirí hip-hop ag briseadh amach as Mumbai, tá dearcadh athraithe aige sa Ghleann. Bhí mé ró-óg ag an am sin chun an scéal a thuiscint, ach is é an rud a thaitníonn go mór liom nár ghéill mé ag an am sin. Mar sin is ómós é an t-albam seo freisin don pháiste beag sin a raibh brionglóidí móra aige agus nár ghéill, a deir sé. Le linn dó a bheith ar scoil, ba é an rud ar fad ar chuir Ahmer béim air ná obair bhaile. Ní raibh mórán eolais agam faoin gcoinbhleacht agus mé ag fás aníos. Bhí dhá buncair os comhair mo theach, agus ba mhaith liom a bheith ag fiafraí cén fáth go bhfuil siad ann agus cén fáth go bhfuil arm chomh leathan sin ann. Ní raibh sé ach níos déanaí nuair a bhuail mo dheartháir suas é agus ba ghnách linn a chloisteáil faoi dhaoine ag imeacht gur thosaigh mé ag léamh agus ag tuiscint, a deir sé.
Is é an rud a leagann an t-albam óna chéile freisin ná go ndearna Ahmer raps i Koshur, rud nach ndearna mórán rappers sa ghleann iarracht. Níl sé gleoite Rapping i Caismíris. Níl aon lucht féachana ann má dhéanann tú rapáil sa teanga seo. Is é an smaoineamh ‘nach fuaimeann sé go maith ar na buillí’ - an nóisean a theastaigh uaim a athrú, a deir Ahmer. Dhá amhrán go hiomlán i Koshur iad Akh agus Kasheer, tá an chuid eile in Urdais. Nuair a bhí mo chéad chruinniú agam le Sez, dúirt sé liom na véarsaí a fhágáil i mBéarla agus rapáil i Koshur mar go dtabharfaidh sé an chuid is fearr díom. Níl a fhios ag daoine i Deilí agus i Mumbai go bhfuil a theanga féin ag Kashmir, mar sin theastaigh uaim í a chur ar an léarscáil trí hip hop. I Kashmir, sa lá atá inniu ann, deirtear le leanaí i scoileanna labhairt i Hiondúis agus i mBéarla. Ní labhraíonn siad i Koshur íon níos mó. Seo iad ár bhfréamhacha agus ná déanaimis dearmad orthu, a deir Ahmer.