Conas a bheith i do Mhná

Mar gheall ar ghrianghraf ar menstruation tháinig méadú ar cháil an idirlín. Ó shin i leith, fuair glúin de chailíní atá ag fás aníos ar na meáin shóisialta filíocht Cheanada Rupi Kaur agus a teachtaireacht chumhachta.

Stop an náire: Rupi Kaur ag léiriú i gCeanada.Stop an náire: Rupi Kaur ag léiriú i gCeanada.

Is é 60 milliún an meánlíon grianghraf a uaslódáiltear ar Instagram gach lá. Mí Eanáir seo caite, nuair a phostáil Rupi Kaur grianghraf di féin ina luí, ag caitheamh pajamas daite le fuil menstrual, ní raibh aon chúis ann nár thug éinne faoi deara.



Leis na dathanna cúng a bhí air, is ar éigean a sheas an grianghraf amach i ndomhan Please-Look-At-Me d’íomhánna róphróiseáilte de bhia daor, cailíní i mbróga yoga agus tránna áille. Rinneadh é mar chuid de thionscadal do chúrsa reitric amhairc a bhí Kaur ag glacadh mar mhac léinn fochéime in Ollscoil Waterloo in Ontario, Ceanada. Iarradh orainn corp amhairc a chruthú d’obair a throid in aghaidh tabú gan focail a úsáid. Bhí postáil ar na meáin shóisialta mar chuid den staidéar freisin. Bhí mé ag féachaint ar an gcaoi a mbraitear an píosa ealaíne céanna i spásanna éagsúla. Mar sin cén chaoi a bhfeicfear an grianghraf míosta ar Tumblr? Instagram? Twitter? Seomra ranga ollscoile? Gailearaí? a deir sí in agallamh ríomhphoist.



Fuair ​​an 23 bliain d’aois a freagra luath go leor. Tar éis d’úsáideoirí an grianghraf a bhratach, sheas Instagram isteach agus thóg síos é chun treoirlínte pobail a shárú. Nuair a rinne sí an grianghraf céanna a athphostáil, tógadh anuas í arís. Ba é seo an cineál freagartha a bhí úsáideach dá tionscadal, ag taispeáint mar rinne sé dochar láidir príomhshrutha i gcoinne aon rud a thugann aghaidh ar an menstruation, ach ní freagra é a raibh súil ag Kaur leis. Ní raibh aon rud cearr leis an ngrianghraf, mar sin níor ghlac mé leis riamh go mbainfí é, a deir sí.



Mar thoradh ar an turgnamh sóisialta caoin-chath in aghaidh scáthú tréimhse, ceann a bhí le cloisteáil ar fud an domhain; sheol sé Kaur chun clú agus cáil ar an toirt. I bpost cuardaigh, cháin sí an chuideachta meán sóisialta as leathanaigh a bheith líonta le grianghraif gan áireamh ina ndéantar mná (an oiread sin atá faoi aois) a oibiachtú, a phornúnú (sic) agus go gcaitear níos lú leo ná an duine. Lean sí uirthi ag rá, Déanaimid menstruate agus dar leo go bhfuil sé salach, ag lorg aire, tinn, ina ualach. Amhail is nach bhfuil an próiseas seo chomh nádúrtha ná análú.

Thuig siad siúd a bhí aisteach faoin mbean taobh thiar den íomhá go luath gur file é Kaur a raibh cáil áirithe air i gciorcail filíochta taibhithe Mheiriceá Thuaidh. Bhí an oiread sin éilimh ar a céad chnuasach filíochta, Milk and Honey, féinfhoilsithe i mí na Samhna 2014, gur eisigh Andrews McMeel Publishing arís é i mí Dheireadh Fómhair 2015. Lean sé ar aghaidh le tionchar an-mhór a bheith aige ar na cairteacha díoltóra, le Amazon á liostú ag an 17ú seasamh ina 100 Leabhar is Fearr in 2015, agus tráth a chlóite, bhí sé ar liostaí an New York Times bestseller le sé seachtaine roimhe sin.



Is file, ealaíontóir agus taibheoir focal labhartha é Kaur i Toronto. Pléann sí trasghearradh d’imní ina cuid oibre - baininscneach, grá, caillteanas, tráma agus leigheas. Agus a stíl lom, fhaoistineach filíochta - i gcuimhne don fhile Somáilis-Briotanach, Warsan Shire, a insipiration féin-admhaithe - labhraíonn Kaur le glúin cailíní agus iad ag fás aníos ar na meáin shóisialta. Ritheann braistint truacánta, spreagúil trí chuid mhaith d’fhilíocht Kaur, agus seo rud a bhfreagraíonn go leor dá leanúna óga, mná den chuid is mó. I bpost amháin ar Instagram, mar shampla, roinneann sí dán: Má tá tú briste / agus má d’fhág siad tú / ná ceistigh / an raibh tú / go leor / an raibh an fhadhb / an raibh tú chomh leor / nach raibh siad in ann é a iompar . I measc na dtuairimí buíoch 2,000 corr atá thíos tá ceann a deir, Tá tú chun beatha a shábháil leis an gceann seo.



Cuireann cuid mhaith d’obair Kaur leis na deacrachtaí atá aici féin le féinmhuinín íseal, rud is féidir a rianú siar go dtí nuair a bhog sí lena teaghlach ó Punjab go Ceanada. Ní féidir léi Béarla a labhairt, murab ionann agus na páistí eile ina rang, deir Kaur go raibh am crua aici ag luí isteach agus gur chaith sí a lán ama léi féin. Lorg sí sólás i líníocht agus i bpéintéireacht, caitheamh aimsire a phioc sí óna máthair, agus lean sí ag caitheamh an chuid is mó dá cuid ama ag tarraingt go dtí 17 mbliana d’aois, nuair a thosaigh sí ag claonadh níos mó i dtreo filíochta a scríobh agus a léiriú.

Tháinig Kaur chun bheith ina léitheoir géarchúiseach nuair a phioc sí Béarla, agus thosaigh sí ag scríobh agus í ina leanbh. Deir sí, scríobh mé scéalta i gcónaí ach is cuimhin liom nóiméad faoi leith sa mheánscoil inar éirigh mé paiseanta faoi scríobh aistí. Bhuaigh mé an comórtas cainte sa rang agus deirim i gcónaí gurbh é seo mo chéad ‘léiriú focal labhartha’. Ba é an chéad uair dom dul ar an stáitse agus rud éigin a aithris. Thit mé i ngrá leis an stáitse ag aois 12.



taispeáin dom pictiúir ciaróga

Tá go leor ardáin in úsáid ag Kaur, ní hamháin chun a aistear féin i dtreo an fhéin-ghrá a chreathadh, ach chun a dheirfiúracha a chur ar a suaimhneas gur fiú an rud céanna iad freisin. B’fhéidir go gcloisfeadh an teachtaireacht log dá gcuirfí i gcumhacht í maidir le cumhacht cailíní, ach tá teachtaireacht chumhachta Kaur láidir toisc go gcuireann sí a méar ar leochaileachtaí ar leith agus go dtugann sí aghaidh orthu go díreach.



Eascraíonn a cuid dánta faoi dhearfach choirp óna taithí féin. Labhair sí go minic faoin gcaoi, nuair a bhí sí níos óige, a rinne a gnéithe sainiúla Puinseáibis í féinfhiosrach i measc daoine nár fhéach aon rud cosúil léi. Rinne sí sraith grianghraf uair amháin chun aghaidh a thabhairt ar na caighdeáin áilleachta Eurocentric a d’fhág gur cosúil gur lochtanna iad gnéithe coitianta na hÁise Theas mar ghruaig choirp agus fabhraí torracha. I ndán gan ainm ó Milk and Honey, in éineacht lena léiriú spártha ach gríosaitheach de bhean le gairdín ag fás ar a cosa sínte, scríobhann Kaur, An chéad uair eile a chuireann sé / sí amach an / ghruaig ar do chosa tá / ag fás ar ais i gcuimhne / sin buachaill do chorp / nach é a theach / is aoi é / tabhair rabhadh dó / riamh dul amach / fáilte a chur roimhe / arís.

Sílim gur sháraigh mé mo shaincheisteanna féinmheasa agus muiníne ag thart ar 20. D'fhéadfainn dul ar aghaidh faoi seo ach is dóigh liom go dtuigfidh na daoine a léifidh é seo a bhfuil i gceist agam. Mothaíonn tú ‘gránna’ nó ‘neamh-tarraingteach’ isteach i do shaol cosúil le nimh agus bíonn tionchar aige ar gach rud. Déanann mothú gan fiúntas an rud céanna. Déanaimid na teorainneacha seo a inmheánú agus tógann sé réabhlóid inmheánach fáil réidh leo, a deir sí.